Maroko 2023

Autor Ćoso, Lipanj 08, 2023, 16:26:06

« natrag - naprijed »

Ćoso

Dan 1.

Naša ekipa od 11 osoba, sastavljena od 5 parova + Dragan, bila je spremna za veliku avanturu. Planirali smo putovanje koje će nas odvesti iz Zagreba, Hrvatska, do Malage u Španjolskoj, gdje bismo preuzeli naše motore (koje smo poslali 5 dana prije kamionom) i krenuli prema Tangeru, Maroko.
Prvi dan našeg putovanja bio je ispunjen uzbuđenjem dok smo svi skupa sjeli u avion u zagrebačkoj zračnoj luci. Svi smo bili puni energije, spremni za sve što nas je čekalo. Nakon nekoliko sati leta, sletjeli smo u prekrasnu Malagu, smještenu na obali Mediteranskog mora.
Čim smo izašli iz aviona, osjetili smo topli mediteranski zrak kako miluje naše lica (moš' mislit'...faking kiša). Na aerodromu nas je čekala ekipa koja je organizirala naše motore. Bili su tu sa svim potrebnim papirima i ključevima naših motora. Svaki par je dobio svoj motocikl na kojem je bila naša kompletna oprema.
Kada smo se svi sastali s našim motorima, osjetili smo uzbuđenje i slobodu koju nam je pružalo putovanje na dva kotača. Krenuli smo prema luci u Malagi, gdje smo se ukrcali na trajekt koji nas je prevozio do Tangeru u Maroku.
Vožnja trajektom bila je iznimno slikovita. Padala je glupa kiša i nisi mogao ni cigaru zapaliti (iliti Sunce je sijalo, a more je blistalo dok smo se polako približavali obali Maroka). Kada smo napokon stigli u Tanger, osjetili smo potpuno drugačiju atmosferu. Mirisi i zvukovi orijenta ispunili su zrak, a gradske ulice bile su prepune života i energije.
Smjestili smo se u našem hotelu i odlučili istražiti grad. Prošetali smo po čarobnim uličicama medine, starog dijela grada, prepunog šarenih tržnica, začina i umjetničkih obrtnika. Kušali smo lokalne specijalitete poput tajinija i čaja od mente, koji su nas oduševili svojim bogatim okusima.

Ćoso

Dan 2.
Nakon uzbudljivog boravka u Tangieru, bili smo spremni započeti drugi dan našeg putovanja na motorima. Naša destinacija bila je prekrasni grad Fes, ali prije nego što smo stigli tamo, planirali smo zaustaviti se u Tetuanu, koji se nalazi na putu.
Krenuli smo iz Tangiera i brzo smo shvatili da se marokanski krajolik mijenja iz minute u minutu. Putem smo prolazili kroz slikovite planinske prijevoje, prelazili uske ceste okružene bujnom vegetacijom i divili se prekrasnom pogledu na Mediteran. Osjetili smo duh avanture dok smo provlačili kroz male selo i prolazili kroz nevjerojatne krajolike.
Nakon nekoliko sati vožnje, stigli smo u Tetuan, grad bogate povijesti i marokanske kulture. Tetuan je poznat po svojoj andaluzijskoj arhitekturi, a njegove uske ulice i šarene zgrade odraz su bogate prošlosti. Prošetali smo medinom, koja je bila prepuna tradicionalnih tržnica, poznatih kao suqovi, gdje smo se divili ručno izrađenim predmetima, umjetnosti i tradicionalnoj odjeći.
Također smo posjetili i Medinu, staru utvrdu koja je bila dom raznih plemićkih obitelji tijekom povijesti. Šetnja kroz te povijesne zidine otkrila nam je iznimnu arhitekturu, uključujući ukrašene vrtove, unutarnje dvorišta i fascinantne detalje na zidovima. Osjetili smo povijest koja je zračila iz svakog kamena i zidnog ukrasa.
Nakon što smo se dovoljno divili Tetuanu, nastavili smo put prema Fesu, jednom od najimpresivnijih gradova Maroka. Fes je poznat po svojoj dobro očuvanoj staroj medini, koja je proglašena UNESCO-vom svjetskom baštinom.
Kada smo stigli, osjetili smo nevjerojatnu energiju koja je vladala gradom.

Ćoso

Dan 3.
Nakon odmora u prekrasnom Riadu, koji je tradicionalni marokanski hotel s unutarnjim dvorištem, fontanom i šarenim pločicama, bili smo spremni za istraživanje grada Fesa tijekom trećeg dana našeg putovanja.
Probudili smo se uz miris svježe pripremljenog marokanskog čaja i domaćeg kruha, spremni za novi dan avanture. Naš Riad bio je smješten podalje od grada, pa smo organizirali taxi do glavnih znamenitosti grada.
Fes je jedan od najstarijih i najbolje očuvanih srednjovjekovnih gradova na svijetu, poznat po svojoj bogatoj kulturi, arhitekturi i tradicionalnim zanatima. Krenuli smo pješice i brzo smo shvatili da se svaki korak kroz uske ulice i labirinte medine otvara prekrasnom arhitekturom i jedinstvenim detaljima. Prošetali smo kroz uske i labirintičke ulice stare medine, okruženi prekrasnim zgradama i zanatskim radnjama. Mirisi začina, kože i drva ispunjavali su zrak, a raznobojne tkanine i tepisi krasili su izloge dućana. Oduševljeni smo se divili radnicima koji su ručno izrađivali prekrasne predmete od keramike, bakra i drveta.
Njegova arhitektura, sa svojim vitkim minaretima i izuzetno ukrašenim unutrašnjim dvorištima, bila je spektakularna. Osjetili smo povijest i znanje koje je pulsiralo kroz te zidine.

Najprije smo posjetili Kraljevsku palaču, koja je bila prekrivena predivnim keramičkim pločicama i ukrašena vitkim stupovima i lukovima. Izvana smo divili veličanstvenoj arhitekturi, ali nažalost nismo mogli ući jer je palača bila rezervirana samo za vladajuću obitelj.
Nakon toga, krenuli smo prema jednoj od najfascinantnijih atrakcija Fesa - kožarskim četvrtima. Kožari su dio marokanske tradicije već stoljećima, a Fes je poznat po svojim tradicionalnim kožarama gdje se ručno izrađuju prekrasni predmeti od kože.
Dok smo se približavali kožarskim četvrtima, osjetili smo karakterističan miris kože (toliko "karakterističan" da ti daju lišće mente da je držiš pod nosom (jakna koju sam kupio se još lufta na balkonu)). Ulazeći u kožare, bili smo svjedoci nevjerojatnog prizora. Veličanstvene bazene punjene raznobojnim bojama, od kojih svaki predstavlja različite boje kože, prostirale su se pred našim očima. Radnici su ručno obrađivali kožu koristeći tradicionalne tehnike i alate.
Neki od nas su odlučili istražiti postupak izrade kože izbliza i popeli su se na terase kožarskih radnji. S tih visina, imali smo prekrasan pogled na cijeli proces - od čišćenja i bojenja kože do sušenja i oblikovanja. Bili smo fascinirani vještinom i strpljenjem radnika koji su stvarali prekrasne torbe, jakne, cipele i druge predmete od kože.
Nakon što smo završili s posjetom kožarskim četvrtima, nastavili smo razgledavati Fes i istraživati njegove brojne džamije, medrese (škole islamskih studija) i palače. Svaka zgrada bila je ukrašena predivnim keramičkim pločicama, raskošnim rezbarijama i bogatim mozaicima.
Proveli smo cijeli dan hodajući gradom, upijajući jedinstvenu atmosferu i ljepotu Fesa. Otkrivali smo skrivene uličice, ulazili u male radnje i kušali lokalne delikatese. Svaki trenutak bio je ispunjen čarobnim dojmovima koji će ostati urezani u naša srca kao trajna uspomena na ovu nevjerojatnu avanturu.
Nakon što smo doživjeli čaroliju Fesa, vratili smo se u naš Riad, otvorili rum i sašili 24 pive i ispunjeni sjećanjima i zahvalni na prilici da iskusimo bogatu kulturu i predivnu arhitekturu ovog čarobnog marokanskog grada.

Ćoso

Dan 4.
Nakon istraživanja Fesa, krenuli smo na put prema vratima pustinje Merzouga. Naša ruta vodila nas je kroz slikovite pejzaže i lokalne ceste koje su nas odvela u srce Marokanske pustinje.
Krenuli smo iz Fesa i brzo smo shvatili da se okoliš mijenja kako smo se približavali pustinji. Putem smo prolazili kroz male selo i provlačili se kroz prekrasne planinske prijevoje. Bili smo oduševljeni prekrasnim krajolicima, gdje su se strmci i doline ispreplitale, a zelenilo polako ustupalo mjesto suhom i pustinjskom pejzažu.
Na našem putu prema Merzougi, zaustavili smo se u nekoliko bitnih mjesta.
Dok smo se približavali Merzougi, našem krajnjem odredištu, primijetili smo kako se okoliš mijenja. Pustinjski pejzaž se širio pred nama, a zlatni pijesak pustinje mamio nas da ga istražimo.
Dok smo prolazili kroz neka od manjih sela, susreli smo lokalne trgovce koji su nam nudili različite predmete, uključujući i kamenje tvrdeći da su poludragi dragulji. Bili smo svjesni takvih turističkih trikova, pa smo bili oprezni i nismo kupovali te predmete. Unatoč tome, bili smo fascinirani bogatstvom marokanske zanatske tradicije i ljubaznošću lokalnih ljudi.
Naša vožnja kroz ove lokalne ceste bila je također zanimljiva jer smo primijetili da su ceste često bile u dobrom stanju, a naša grupa entuzijasta na motorima nije mogla odoljeti brzoj vožnji. Nekoliko puta smo prelazili propisana ograničenja brzine, što je privlačilo pozornost lokalne policije. Međutim, umjesto kažnjavanja, naši susreti s policijom bili su ispunjeni srdačnim pozdravima i osmjesima. Bili su zainteresirani za našu avanturu i željeli su osigurati da smo sigurni na cestama.
Konačno, stigli smo do vrata pustinje Merzouga. Gledajući beskrajne dine pijeska kako se uzdižu pred nama, osjetili smo se kao da smo stigli na drugi svijet. Prekrasni zalasci sunca i tišina pustinje ostavljali su nas bez daha. Bili smo spremni za novo iskustvo u ovom čarobnom dijelu Maroka - vožnju kamilama i noćenje u tradicionalnim berberskim šatorima, omotani ljepotom i tajnama pustinje.
Naša vožnja lokalnim cestama bila je puna nezaboravnih trenutaka, prekrasnih pejzaža i susreta s lokalnim stanovništvom koje je obogatilo našu avanturu. I dok smo se divili ljepoti Maroka, bili smo svjesni koliko nas ova zemlja i njezini ljudi nadahnjuju i čine naše putovanje nevjerojatno posebnim.

Smjestili smo se u Merzougu, prekrasno mjesto u blizini pustinje, gdje smo pronašli savršen smještaj - Riad koji je oduševio sve nas. Riad je bio raskošna rezidencija s tradicionalnom arhitekturom, očaravajućim unutarnjim dvorištem i predivnim bazenom.
Čim smo ušli, dočekalo nas je gostoljubivo osoblje predvođeno Mouhom, kojeg smo brzo zavoljeli zbog njegove topline i vedrog duha. Ubrzo smo shvatili da je Mouh tajni dobavljač piva, iako je alkohol bio rijedak u tom području (tek onda smo ga počeli voljeti "za praf"). Kroz neke kriomice, uspio je organizirati velike količine piva za nas, što je izazvalo veliko oduševljenje i smijeh u našoj ekipi.
Sobe u Riadu bile su prostrane i luksuzno uređene. Svaka soba je imala udoban krevet s mekanim jastucima i prekrasnom posteljinom. Unutrašnjost je bila ukrašena tradicionalnim marokanskim detaljima, kao što su bogate tkanine, raskošne svjetiljke i ručno oslikani keramički ukrasi. Osjećali smo se kao pravi kraljevi u ovom elegantnom i udobnom okruženju.
Ipak, kao u svakom putovanju, bilo je i nekih neočekivanih trenutaka. Nažalost, u rezidenciji Tolić susreli su se sa smradom sifona koji je bio neugodan. No, osoblje se brzo pobrinulo za rješavanje problema i kao kompenzaciju za nelagodu koju su osjetili, premjestili su ih u najbolju sobu u cijelom Riadu.
U novoj sobi, bili su očarani njenom ljepotom. Prostrani prostor, udoban krevet i predivan pogled s terase na okolne dine stvorili su savršeno okruženje za uživanje u miru i tišini pustinje. Taka-taka cijelu noć :-)
Uz prekrasan smještaj, toplo osoblje i nevjerojatnu atmosferu, Riad u Merzougi postao je oaza u pustinji, mjesto gdje smo se opuštali, dijelili smijeh i stvarali nevjerojatna sjećanja. Bili smo zahvalni na ovom nevjerojatnom iskustvu i ljubaznosti osoblja, posebno Mouhu, koji je uljepšao naš boravak na svaki mogući način.

Ćoso

Dan 5.
Sljedeći dan nakon doručka u Riadu, spremili smo se za nezaboravno iskustvo vožnje kroz pustinju. Započeo je još jedan dan Merzougi ispunjen uzbuđenjem i avanturom dok smo istraživali pustinju našim motorima.
Neki od nas odlučili su iskusiti tradicionalnu vožnju deve, pa su se uspeli na leđa tih prelijepih životinja. Nakon povratka, cijela ekipa se pripremala za vožnju motora po pustinjskom pijesku. Sa širokim osmijesima na licima, krenuli smo na avanturu, divljajući po utabanim stazama s našim motorima. Brzi prijelazi preko pijeska i skokovi preko manjih kamenja stvorili su adrenalinski doživljaj koji će ostati urezan u našim sjećanjima.
Uzbuđenje je dosegnulo vrhunac kada smo iznajmili Bougije i kada smo se odlučili na utrku po dinama. Tim vozilima smo brzo jurili po pijesku, a naša natjecateljska strana se probudila. Taj osjećaj brzine i adrenalina dok smo prolazili kroz dinamično pustinjsko okruženje bio je neopisiv.
Neumorno smo se vozili po dinama, zaustavljajući se s vremena na vrijeme kako bismo zabilježili ove nevjerojatne trenutke. Fotografirali smo se na milijun načina, pokušavajući uhvatiti svu ljepotu pustinje i našu uzbuđenost na slikama. Smijeh i radost odzvanjali su kroz pustinju dok smo se igrali i eksperimentirali s raznim pozama za fotografiranje.
U kasnim poslijepodnevnim satima, dočekao nas je prekrasan zalazak sunca u Sahari. Nijanse narančaste, crvene i ružičaste boje obasjavale su nebo, stvarajući spektakularan prizor. Svi smo zastali da bismo promatrali ovaj prirodni spektakl i duboko udahnuli mir i tišinu Sahare.
Taj dan bio je ispunjen prekrasnim trenucima ispunjenim smijehom, uzbuđenjem i avanturom. Osjećali smo se slobodno i živi dok smo istraživali pustinju našim motorima i uživali u svakom trenutku zajedno. Sjećanja na taj dan ostat će s nama zauvijek kao simbol hrabrosti, radosti i ljepote koje smo doživjeli u pustinji Merzouga.
Po završetku nevjerojatnog dana u pustinji Merzouga, vratili smo se iscrpljeni, ali sretni, u naš Riad na rubu Sahare. Osjećaj umora brzo je nestao kada smo se našli u okruženju topline i gostoljubivosti koje je Riad pružao.
Nakon što smo se osvježili i opustili, uputili smo se u blagovaonicu Riada gdje nas je čekala obilna večera. Stol je bio postavljen s raznovrsnim marokanskim specijalitetima koji su izgledali izvanredno. Mirisi začina, svježe pripremljenih jela i slastica ispunili su prostoriju.
Uzbuđeni zbog te gastronomske poslastice, sjeli smo za stol i krenuli u slasno istraživanje. Jela su bila puna okusa, raznolika i bogata začinima koji su karakteristični za marokansku kuhinju. Uživali smo u tradicionalnim jelima poput tajina, couscousa, raznih mesnih i povrtnih specijaliteta, a za desert smo imali razne slatke poslastice poput baklava i sladoleda od datulja.
Uz hranu, bilo je i velikodušnih količina pića koja su nam bila poslužena. Uživali smo u osvježavajućim napicima, domaćem marokanskom čaju s mentom i čak su nam poslužili neke lokalne specijalitete, poput slatkog orijentalnog pića.
Večera je bila ispunjena smijehom, pričama i dijeljenjem dojmova s današnje avanture. Uživali smo u toplini druženja s ekipom, obasjani svjetlima svijeća i ugodnom atmosferom Riada. Mouh i ostalo osoblje bili su tu da nas usluže i pobrinu se da nam ništa ne nedostaje.
Nakon što smo se svi osladili i ispunili trbuhe, povukli smo se u udobnost svojih soba. Bili smo umorni od uzbuđenja dana, ali sretni i ispunjeni. Taj drugi večer u Merzougi na rubu Sahare bio je prilika za slavlje, opuštanje i zahvalnost za sve što smo doživjeli.
Dok smo se polako uspavljivali, znali smo da smo stvorili predivne uspomene koje će nas pratiti cijeli život. Zahvalni smo na svakom trenutku provedenom u ovom prekrasnom mjestu na rubu Sahare, gdje smo doživjeli nevjerojatnu prirodu, kulturu i gostoprimstvo Maroka.

Ćoso

Dan 6.
Dan 6. našeg putovanja započeli smo rano izlaskom sunca u Merzougi kako bismo bili spremni za vožnju prema Ouarzazatu. Odlučili smo izbjegavati glavne autoceste i umjesto toga istražiti lokalne ceste kako bismo uživali u prekrasnoj prirodi i autentičnom iskustvu Maroka.
Naša ruta vodila nas je kroz slikovite pejzaže i male, šarmantne gradove. Prvo smo posjetili Tinghir, grad smješten u dolini rijeke Todra, poznat po svojim očaravajućim kanjonima. Šetali smo uskim ulicama i divili se arhitekturi tradicionalnih kuća. Kanjoni Todra bili su spektakularni, s visokim liticama koje su okruživale rijeku, stvarajući nevjerojatne prirodne oblike.
Naše putovanje nastavilo se kroz prekrasne krajolike, s uzbuđenjem koje je raslo dok smo prolazili kroz zavojite ceste i promatrali prekrasne planine i doline. Uživali smo u svakom trenutku vožnje, oduševljeni prirodnim ljepotama koje su nas okruživale.
Napokon, stigli smo u Ouarzazate, grad poznat kao "Vrata pustinje" i središte filmske industrije u Maroku. Ovdje smo se divili prekrasnoj arhitekturi, posjetili neke od poznatih filmskih studija i upustili se u nevjerojatno bogatu povijest ovog područja.
Dan 6. našeg putovanja bio je ispunjen avanturom, upoznavanjem lokalne kulture i divljenjem prekrasnoj prirodi Maroka. Osjećali smo se privilegirano što smo imali priliku istražiti ova mjesta i uživati u svakom trenutku koji nam je putovanje pružilo.

Ćoso

Dan 7.
Dan 7. našeg putovanja bio je posvećen istraživanju filmskih studija u Ouarzazateu, koji su poznati po snimanju mnogih renomiranih filmova. Krenuli smo prvo u QuazzaWood, moderni filmski studio koji je postao popularan zbog snimanja epizode popularne serije "Igra prijestolja". U ovom studiju snimaju se brojni filmovi i serije, a bili smo svjedoci kako se upravo snima nastavak kultnog filma "Gladiator". Zanimljivo je da se zbog promjene fizičkog izgleda glavnog glumca, Russela Crowea, uloga je preuzeta od strane talentiranog Paula Mescal-a.
Nakon toga, posjetili smo Atlas Studios, koji je najveći filmski studio u Maroku. Ovaj studio je ugostio snimanje mnogih poznatih filmova, uključujući "Lawrence od Arabije", "Braća Bloom" i "Kraljev govor". Prošetali smo kroz kulise koje su ostavile neizbrisiv trag u svjetskoj filmskoj industriji i divili se njihovoj impresivnoj veličini i detaljima.
Nakon što smo zadovoljili svoju znatiželju u filmskim studijima, uputili smo se prema Ait Ben Haddou, prekrasnom selu na UNESCO-voj listi svjetske baštine. Lokalni vodič nas je proveo kroz uske ulice ovog sela i podijelio s nama bogatu povijest. Ait Ben Haddou je bio važan trgovački i karavanski centar, a danas je jedna od najbolje očuvanih kasbahs u Maroku. Njegova arhitektura od zemlje i slame, uske ulice i utvrđeni zidovi ostavili su nas bez daha. Osjetili smo se kao da smo kročili u prošlost i zaronili u duhove nekadašnjih vremena. Dok smo se kretali kroz selo, bili smo okruženi prodavačima koji su nam nudili razne suvenire, tkanine, nakit i tradicionalne marokanske predmete. Uživali smo u pregovorima i interakciji s lokalnim trgovcima, prilagođavajući se načinu na koji oni vode svoje poslovanje. Bilo je zabavno i zanimljivo vidjeti njihovu strast i trgovinsku vještinu.

Nakon toga, krenuli smo prema planini Atlas, koja se prostire preko Maroka, Alžira i Tunisa. Ova planina je dom brojnim vrhovima visokim preko 4.000 metara, a mi smo se vozili kroz njene prekrasne prolaske. Snaga i ljepota planine su nas ostavljali bez riječi. Vjetrovi su ponekad bili snažni, gotovo da su nas rušili s motora, ali to nije umanjilo našu oduševljenost. Visina planine, prekrasni pejzaži, proplanci i prostranstva koja su se pružala pred nama bili su nevjerojatni. Ovaj dio putovanja donio nam je dozu avanture i adrenalina, ali i duboko poštovanje prema prirodi.
Na kraju dana, stigli smo u hotel Relax u Marrakechu, gdje smo se odmorili i opustili nakon cjelodnevnog istraživanja. Uživali smo u udobnim sobama, ugodnoj atmosferi i prijateljskom osoblju hotela. Bili smo zahvalni na predivnim iskustvima koje smo doživjeli tijekom dana i radili smo planove za sljedeće dane našeg nezaboravnog putovanja kroz Maroko.

Ćoso

Dan 8.
Dan 8. našeg putovanja bio je prepun uzbuđenja i spektakularnih doživljaja u Marrakechu. Nakon vožnje lokalnim autobusom i uživanja u druženju i promatranju lokalnih stanovnika, krenuli smo u istraživanje starog dijela grada, poznate medine.
Medina u Marrakechu je unescova svjetska baština i jedno od najživopisnijih mjesta u Maroku. Ulaskom u medinu, naša čula su bila preplavljena mirisima, bojama i zvukovima. Uski labirintski uličice vodile su nas kroz mnoštvo trgovina, obrta i zanimljivih mjesta. Bili smo fascinirani raznolikošću proizvoda koje su lokalni obrtnici izrađivali od drveta, kože i drugih materijala. Svugdje oko nas bili su prekrasni tepisi, keramika, suveniri i tradicionalna odjeća. Oduševljeno smo istraživali te zanatske radnje, divili se vještinama lokalnih majstora i pronalazili jedinstvene suvenire.
Nakon razgledavanja medine, odlučili smo se za vožnju kočijom kako bismo istražili centar grada. Kočija nas je provozala kroz prekrasne ulice i avenije, prolazeći pored znamenitosti poput Koutoubia džamije, koja je jedan od najpoznatijih simbola Marrakecha.
Sljedeći naša putovanja, posjetili smo muzej Yves Saint Laurenta, posvećen jednom od najpoznatijih svjetskih dizajnera. Ovaj muzej impresionira svojom modernom arhitekturom i izložbama koje prikazuju rad i nasljeđe Yves Saint Laurenta. Uživali smo u istraživanju njegove kreativnosti i doprinosa svjetskoj modnoj industriji.
Nakon muzeja, posjetili smo i prekrasne vrtove Majorelle. Ovi vrtovi, nekada vlasništvo Yves Saint Laurenta, oduševili su nas svojom tropskom vegetacijom, šarenim cvijećem i živopisnim fontanama. Uživali smo u šetnji kroz oazu mira i ljepote, osjećajući se kao da smo se udaljili od užurbanosti grada.
Dalje, posjetili smo i Muzej Berbera, koji nas je proveo kroz bogatu kulturu i tradiciju berberskog naroda. Izložbe su prikazivale tradicionalnu odjeću, nakit, tepihe i druge predmete koji su obilježili njihovu povijest. Bili smo očarani ljepotom i značajem berberske kulture.
Uz to, nismo propustili ni priliku za zabavu s lokalnim uličnim pjevačima. Pjevali smo i plesali uz note Thompsonovih pjesama, stvarajući nezaboravne trenutke ispunjene smijehom i veseljem.
Na kraju dana, uživali smo u nevjerojatnoj gastronomskoj poslastici - najboljoj janjetini na svijetu, koju je pripremao šef Muhamed. Janjetina je bila pečena u tradicionalnoj rupi, dajući joj poseban okus i sočnost. Uz to, bili smo okruženi ugodnom atmosferom i gostoljubivošću koju je pružao taj ambient dok smo navalili na janjetinu i proždrali 4 kg iste (nakon ručka).

Predvečer smo (muška ekipa) završili u lokalnoj birtiji u Marrakechu, prepunoj domaćih stanovnika. Okruženi živahnim razgovorima, smijehom i veseljem, bili smo u središtu autentične marokanske atmosfere.
Lokalci su nas promatrali s iznenađenjem i znatiželjom, vjerojatno zbog naše različite kulture i jezika. Ipak, dobrodošli smo bili prihvaćeni (da mi je vidjeti tko bi se zaletio na 6 "podgrijanih" krkana). Ta iskustva razmjene s lokalnim stanovništvom donijela su nam dublje razumijevanje njihove kulture i načina života.
Uživajući u potocima markoanskog piva, bili smo obuzeti razgovorima, pjesmom i smijehom... Iako je birtija bila jednostavna, atmosfera je bila srdačna, a piva 'ladna.
Nakon nezaboravne večeri, napustili smo birtiju s osmijehom na licima i novim prijateljstvima s lokalnim stanovništvom. To je bio još jedan dragocjeni trenutak tijekom našeg putovanja, koji nas je povezao s dušom Maroka i ostavio trajne uspomene. Ovaj Chat GPT fakat sere (baš me zanima koliko će vas ovo pročitati :-))

Dan 8. u Marrakechu bio je zaista spektakularan, ispunjen istraživanjem kulture, umjetnosti, arhitekture i gastronomije. Osjetili smo puls grada i duboko zaronili u njegovu bogatu baštinu, stvarajući nezaboravne uspomene koje ćemo nositi sa sobom zauvijek.

Ćoso

Dan 9.
Na deveti dan našeg putovanja napustili smo Marrakech i krenuli prema Casablanci. U Casablanci smo posjetili jednu od najpoznatijih atrakcija, Đamiju Hassana II. Ova prekrasna građevina je jedna od najvećih džamija na svijetu, a unutrašnjost oduzima dah svojom raskoši.
Unutar đamije možete vidjeti predivan enterijer ukrašen mramorom, mozaicima i finim drvorezom. Posebno impresivna je velika molitvena dvorana s kapacitetom od preko 25.000 vjernika. Arhitektonski detalji i preciznost u izgradnji ove džamije su nevjerojatni, a često se smatra remek-djelom islamske arhitekture.
Građenje Đamije Hassana II bilo je ambiciozan i skup poduhvat. Procjenjuje se da je cijena izgradnje iznosila više od 800 milijuna dolara. Međutim, ta investicija rezultirala je nevjerojatnim kulturnim spomenikom koji privlači posjetitelje iz cijelog svijeta.
Nakon razgledavanja džamije, zaustavili smo se u mjestu Mohammedia. Ovo bogato mjesto poznato je po svojim prekrasnim plažama, modernim naseljima i luksuznim resortima. Uživali smo u opuštenoj atmosferi i osvježili se uživajući u lokalnoj kuhinji i piću, a neki su i zajahali velikog bijelog pastuha.
Nakon toga, nastavili smo prema Rabatu, glavnom gradu Maroka. Rabat je grad bogate povijesti i kulture te nudi raznolike znamenitosti. Uživali smo u šetnji slikovitim ulicama i upijali atmosferu ovog značajnog marokanskog grada.
Rabat, glavni grad Maroka, ima bogatu povijest koja seže unatrag tisućama godina. Grad je smješten na obali Atlantskog oceana i poznat je po svojim kulturnim i povijesnim znamenitostima.
Povijest Rabata datira još iz 3. stoljeća prije Krista, kada su ga osnovali feničanski kolonizatori. Tijekom vremena, grad je prošao kroz različite vladare i promjene, uključujući Rimljane, Berbere i Arapi.
Jedna od najpoznatijih znamenitosti u Rabatu je nedovršena đamija, poznata kao Hassanov toranj. Izgradnja ove veličanstvene džamije započela je u 12. stoljeću, ali nikada nije dovršena. Unatoč tome, Hassanov toranj ostaje simbol grada i njegova arhitektonska ljepota privlači mnoge posjetitelje. Visina toranja doseže oko 44 metra, a osnovna struktura pokazuje fascinantne detalje islamske arhitekture.
Tijekom svoje povijesti, Rabat je također bio važan politički i administrativni centar. Danas je rezidencija kralja Maroka i sjedište vlade. Kralj Maroka, Mohamed VI, poznat je po svojoj otvorenosti prema zapadu i modernizaciji zemlje. Otvorenost prema inovacijama i suvremenim trendovima vidljiva je u arhitekturi, infrastrukturi i kulturi Rabata.
Uz bogatu povijest i kraljevsku prisutnost, Rabat nudi i mnoge druge znamenitosti koje treba istražiti. To uključuje staru medinu, koja odiše tradicionalnom atmosferom, kao i kasbah Oudaia, utvrdu iz 12. stoljeća koja nudi prekrasan pogled na ocean.
Posjet Rabatu pruža priliku da se uronite u dubinu marokanske povijesti, istražite arhitektonsku ljepotu i doživite živopisnu kulturu ovog značajnog marokanskog grada.
Kasbah Oudaia, poznata i kao Oudala Kasbah, predstavlja povijesnu utvrdu smještenu u Rabatu, glavnom gradu Maroka. Ova impozantna tvrđava izgrađena je u 12. stoljeću za vrijeme vladavine dinastije Almohad. Nalazi se na vrhu brda s pogledom na rijeku Bou Regreg i Atlantski ocean.
Kasbah Oudaia ima značajnu povijest i kulturno naslijeđe. Kroz stoljeća, kasbah je služila kao obrambena struktura, a kasnije je postala rezidencija sultanova i njihovih obitelji. Danas je očuvan kao turistička atrakcija koja privlači posjetitelje svojom arhitekturom, uskim ulicama i autentičnom atmosferom.
Unutar kasbaha, posjetitelji mogu istražiti labirint uskih uličica, otkriti tradicionalne marokanske kuće ukrašene plavim i bijelim bojama, kao i prekrasne vrtove s cvijećem i zelenilom. Ovaj slikoviti ambijent pruža osjećaj da se vratite u prošlost i doživite bogatu povijest Maroka.
Kasbah Oudaia nudi i predivan panoramski pogled na rijeku Bou Regreg, ribarsku luku i obližnji grad Sale. Ova jedinstvena vizura pruža priliku za prekrasne fotografije i trenutke divljenja prirodnoj ljepoti okoline (mi smo bili po mraku, tako da smo jedino svijetla vidjeli :-)).
Posjet kasbahu pruža priliku da se uroni u bogatu povijest i kulturu Maroka, istraže tradicionalne arhitektonske elemente i uživaju u predivnom okruženju. Kasbah Oudaia je nezaobilazna atrakcija za sve posjetitelje Rabata, pružajući jedinstven doživljaj i dublje razumijevanje bogate prošlosti ovog prekrasnog marokanskog grada.
Deveti dan našeg putovanja bio je ispunjen posjetom važnim gradovima i znamenitostima, istraživanjem kulture i uživanjem u prekrasnim pejzažima Maroka. Bili smo impresionirani bogatstvom arhitekture, kulturnim naslijeđem i ljepotom mjesta koje smo posjetili.

Ćoso

Dan 10.
Putovanje iz Rabata do Tangera na motorima pružilo nam je priliku da istražimo raznolikost Maroka dok smo uživali u dobroj atmosferi u društvu.
Nakon što smo napustili Rabat, krenuli smo prema sjeveru duž obale Atlantskog oceana. Naša ruta vodila nas je kroz različite gradove i mjesta koja su obilovala zanimljivim atrakcijama i prekrasnim pejzažima.
Dok smo se približavali Tangieru, uživali smo u prekrasnim krajolicima i dobrim prometnicama koje su nam omogućavale glatku vožnju. Marokanska obala pružila nam je prizore slikovitih plaža, šarenih ribarskih brodova i ljupkih obalnih naselja.
Uzbuđenje i veselje u našem društvu dodatno su obogatili naše putovanje. Podijelili smo smijeh, avanturu i uspomene dok smo zajedno istraživali lokalne ljepote Maroka. Uz dobru atmosferu, svaka kilometraža postala je ugodno putovanje koje smo s radošću prošli.
Stigli smo u Tanger, gdje smo zaokružili našu marokansku rutu. Osjećali smo ponos i zadovoljstvo zbog uspješno savladane vožnje, nevjerojatnih doživljaja i prekrasnih pejzaža koje smo imali priliku iskusiti na ovom putu iz Rabata do Tangera.

Susret s prijateljima u Tangeru koji imaju vlastitu tvornicu za šivanje za poznate modne marke nam je omogućio da zavirimo u svijet marokanske tekstilne industrije i upoznamo ljude koji su odgovorni za stvaranje odjeće za neke od najpoznatijih modnih brendova.
Naši prijatelji su nas srdačno dočekali i odveli nas u njihovu tvornicu. Bili smo impresionirani organiziranošću i veličinom pogona. U prostorijama tvornice vidjeli smo radne strojeve, krojačke stolove i šivarske linije koje su bile u punom pogonu. Uzbuđenje u zraku bilo je zarazno, jer smo mogli osjetiti strast i predanost radnika koji su stvarali vrhunsku odjeću.
Naši prijatelji su nam objasnili proces proizvodnje od samog dizajna do krojenja, šivanja i završnih detalja. Imali smo priliku vidjeti razne faze proizvodnje i razgovarati s radnicima koji su bili stručnjaci u svom zanatu. Bili su ponosni na svoj rad i dijelili su s nama svoje iskustvo i znanje o tekstilnoj industriji.
Nakon obilaska tvornice, naši prijatelji su nas pozvali na druženje u lokalni restoran koji je smješten uz more. Uživali smo u ukusnoj marokanskoj hrani i njihovim vrhunskim vinima, dijelili smijeh i razgovarali o našim iskustvima na putovanju. Bila je to prilika da se bolje upoznamo i razmijenimo priče i dojmove.

Ćoso

Dan 11.
U jutarnjim satima, napustili smo prekrasan grad Tanger i zaputili se prema našem sljedećem odredištu - Malagi. Sjeli smo na naše motore i krenuli na put, uzbuđeni zbog novih avantura koje su nas čekale.
Vožnja iz Tangera do Malage bila je ispunjena predivnim krajolikom i uzbudljivim cestama. Prošli smo kroz slikovite planinske prolaze, divlje prirode i pitoreskna sela koja su osvajala naše srce svojom autentičnošću.
Dok smo se provlačili kroz zavojite ceste, uživali smo u prekrasnom pogledu na obalu Mediterana. Plavetnilo mora i miris soli u zraku prizivali su osjećaj slobode i avanture.
Nakon nekoliko sati vožnje, stigli smo u Malagu - šarmantan grad na jugu Španjolske. Odmah smo osjetili vibracije života koji pulsiraju ulicama grada. Pozdravili smo sunce, koje je sijalo iznad nas, dok smo istraživali njegove slikovite uličice.
Malaga nas je očarala svojom bogatom poviješću i španjolskim šarmom.
Nakon oproštaja od ženskog dijela ekipe koji su se uputili avionom za Zagreb, muški dio ekipe krenuo je na uzbudljivo putovanje motorima prema Zagrebu. Naša ruta bila je duga čak 3000 kilometara, vodeći nas kroz predivne krajolike Španjolske, Andore, Francuske, Italije, Slovenije i natrag u Hrvatsku.
Naš prvi zaustavak bio je u Malagi, gdje smo se oprostili od naših prijateljica. Bilo je tužno, ali istovremeno smo bili uzbuđeni što nas čeka na putu natrag prema Zagrebu. Sa suzama u očima (evo još dan danas jecam), krenuli smo na naše motore i započeli našu avanturu.
Nakon oproštaja od ženskog dijela ekipe koji su se uputili avionom za Zagreb, muški dio ekipe krenuo je na uzbudljivo putovanje motorima prema Zagrebu. Naša ruta bila je duga čak 3000 kilometara, vodeći nas kroz predivne krajolike Španjolske, Andore, Francuske, Italije, Slovenije i natrag u Hrvatsku.
S nestrpljenjem smo iščekivali nastavak putovanja, jer smo znali da nas čeka još više uzbudljivih trenutaka na našem putovanju kroz Španjolsku.
Prva destinacija na našem putovanju bila je Granada u Španjolskoj, poznata po prekrasnom kompleksu Alhambra. Divili smo se arhitekturi i bogatoj povijesti ovog mjesta. Nakon što smo uživali u svemu što je Granada imala za ponuditi, nastavili smo prema Saragosi, još jednom španjolskom biseru, poznatom po svojoj katedrali Pilar.
Sljedeća etapa vodila nas je kroz Andoru, malu državicu smještenu između Španjolske i Francuske. Uživali smo u prekrasnom planinskom krajoliku i šarmantnim uličicama Andore prije nego smo krenuli dalje prema Francuskoj. Francuska ima daleko najbolje ceste za voziti...Pržili smo k'o da nema sutra (ok, lanci na tablicama su pomagali za radare).
U Francuskoj smo posjetili nekoliko zanimljivih mjesta, uključujući Carcassonne, poznatu po svojoj srednjovjekovnoj utvrdi koja je proglašena UNESCO-vom svjetskom baštinom, i Gap, slikovit gradić smješten u podnožju Alpa.
Nakon toga smo prešli granicu i zaputili se u Italiju. Posjetili smo nekoliko velikih gradova poput Torina, Milana, Verone i Trsta. Divili smo se ljepoti talijanske arhitekture, uživali u ukusnoj hrani i osjećali duh života na talijanskim ulicama.
Nakon Italije (gdje su nam skoro zaplijenili motore zbog istih onih lanaca :-)), naša ruta vodila nas je kroz Sloveniju prema doma...Napokon, kada smo prešli granicu i vratili se u Hrvatsku, osjećali smo olakšanje i sreću što smo se uspješno vratili kući. Naša 3000-kilometarska avantura bila je ispunjena predivnim krajolicima, raznovrsnom kulturom i nevjerojatnim iskustvima.
Iako smo bili umorni od dugog putovanja, bili smo ispunjeni zadovoljstvom i ponosom zbog svake pređene milje. Bila je to nevjerojatna avantura koju smo podijelili kao prijatelji, stvarajući trajne uspomene i dijeleći smijeh i radost na svakom koraku našeg putovanja.


Pjesma za kraj
Na 16-dnevnom putovanju krenuli smo mi,
Kroz Maroko, Španjolsku, sve do Hrvatske bili smo free.
Andora nas čekala, mala zemlja u planinama,
A u Francuskoj smo osjetili ljepotu srednjovjekovnih zdanja.
Italija nas očarala svojom kulturom i stilom,
Torino, Milano, Verona - to su bili naši ciljevi milom.
U Sloveniji smo stigli do Ljubljane,
Uživali u ljepoti grada, što da vam kažem, okejne.
Na motorima smo jurili, vetar u kosi,
Svaki dan novo čudo, svaki dan nešto drugo nosi.
Smijeh je bio naš saputnik vjerni,
Uživali smo, plesali, bili pravi šarmeri moderni.
Marakeš, Rabat, Tanger - sva ta mjesta,
Ispunila su naša srca, donijela nova siesta.
Ali naša avantura nije završila tamo,
Jer na motorima smo dalje, do Zagreba brzo krenuli samo.
I tako smo se vratili, ispunjeni srećom i smijehom,
Na putovanju kroz sedam zemalja, bili smo pravi fejmom.
Maroko, Španjolska, Andora, Francuska, Italija, Slovenija i Hrvatska,
Uživali smo, smijali se, bili prava veseljačka bratija.
Neka putovanje ovom pjesmom odzvanja,
Svaki dan sjećanja neka se obnavlja.
Jer tko zna gdje nas sljedeća avantura vodi,
Možda opet na motorima, možda nešto drugo godi.

Ćoso

Hotele koje smo koristili (Booking):
Tanger - Hotel Continental (dobra lokacija, loš iznutra (za parove), dobar doručak)
Fes - Riad Les Nuits De Fes (dobar, udaljen od grada, dobar doručak)
Merzouga - Riad Mamouche (dobro sve)
Ouarzazate - Rose Valley Hotel (dobar, dobar doručak)
Marrakech - Hotel Relax Marrakech (dobar, dobar doručak)
Rabat - Hotel Lutece (so-so, dobar doručak)
Tanger - Ramada Encore by Wydham Tanger (dobar, dobar doručak)
Granada - Los Angeles Hotel & Spa (dobar, doručka se ne sjećam :-))
Zaragoza - Hotel Diagonal Plaza (dobar, dobar doručak)
Carcassonne - The original city, Hotel Pont Rouge (tako-tako, doručka se ne sjećam :-))
Gap - Nestor Hotel Gap (to je više dječji hotel, doručak socijalan)
Verona - Novo Hotel Rossi (dobar, dobar doručak)


Hvala Draganu, Zaretu/Gogsu/Vedranu/Mići i njihovim suprugama, (i mojoj Ana Mariji) na super druženju koje je proteklo u smijehu i dobrom raspoloženju


E da...
- putopis vam je pisao https://chat.openai.com/
- još nisam obradio video s mobitela i filmove s GoPro
- možda i napišem nastavak - Gejrajd od Malage do Zagreba

Ćoso

Sada ožežite  :beer:  :beer:  :beer:

agolac

Haha top, odmah sam skužio da je chatgpt, too much bullshit, iako malo sam se prvo pitao wtf na kojim drogama je pisac  :buahaha:

Da nije fotke generirao Midjourney? :ebudale:

Je bilo vruće tamo? Kad vidim sav onaj pjesak odmah pomislim na krematorij.

One serpentine izgledaju super. Kako je voziti po tim pjeskom prekrivenim cestama? Pleše motor?
"Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience"
― Mark Twain

Ćoso

Citat: agolac  u Lipanj 09, 2023, 02:32:07Haha top, odmah sam skužio da je chatgpt, too much bullshit, iako malo sam se prvo pitao wtf na kojim drogama je pisac  :buahaha:

Da nije fotke generirao Midjourney? :ebudale:

Je bilo vruće tamo? Kad vidim sav onaj pjesak odmah pomislim na krematorij.

One serpentine izgledaju super. Kako je voziti po tim pjeskom prekrivenim cestama? Pleše motor?
A zamisli mene kada sam pisao i kada mi je generirao putopis (ne znam što je Mijourney) [emoji23][emoji23][emoji23]
Mi smo se pripremili za vrućine, međutim nije bilo vruće (možda jedan dan iznad 30)...Uglavnom smo bili u kišnjacima
Bome zaplesao sam junački (već prije na cesti na koju je vjetar nanio pjesak (da sam taknuo kočnicu bili bi "dolje")


Živi svoj san, nemoj sanjati svoj život!